Martes, 23 Octubre 2018 | Login
Kazuo Ishiguro – Premio Nobel de Literatura 2017 Kazuo Ishiguro – Premio Nobel de Literatura 2017. Foto: Wahlström & Widstrand

Kazuo Ishiguro – Premio Nobel de Literatura 2017

Publicado: 05-10-2017. Actualizado: 07-10-2017

El escritor británico de origen japonés, Kazuo Ishiguro, fue galardonado este jueves con el Premio Nobel de Literatura.

Porque “en novelas de fuerte impacto emocional ha desnudado el abismo bajo nuestra aparente pertenencia con el mundo”, destaca la Academia Sueca.

La secretaria permanente de la Academia, Sara Danius, hizo el anuncio que mantenía en ascuas al mundo literario. “Una mezcla de Austen y Kafka”, calificó al nuevo Nobel, y dijo que Ishiguro era “una mezcla de Austen y Kafka”.

 

Por: Marisol Aliaga

 

Por alguna razón el anuncio del Premio Nobel de Literatura se adelantó este año en una semana. Acostumbra tener lugar el segundo jueves del mes de octubre.

 

Pero ya este jueves 5 de octubre se supo el nombre del laureado con el premio literario más importante del planeta: el escritor británico de origen japonés, Kazuo Ishiguro, cuyo nombre había sido mencionado de cuando en vez en las quinielas, pero sin ser nunca recurrente. Tampoco posee una obra literaria contundente, se demora entre dos y tres años en escribir un libro. Por otra parte se sabe que la Academia siempre ha preferido la calidad, ante la cantidad. 

 

Sara Danius tomó una teatral pausa, antes de dar a conocer su nombre, inmediatamente después de que se abrieran las puertas blancas de ribetes dorados, de la Sala de la Bolsa, en la Academia Sueca:

- El ganador del Premio Nobel de Literatura 2017 es el escritor británico Kazuo Ishiguro. Y la justificación del Jurado es: “en novelas de fuerte impacto emocional ha desnudado el abismo bajo nuestra aparente pertenencia con el mundo”, dijo, en tres idiomas.

 

Y los asistentes – que este año eran menos que el año pasado – no dijeron nada. ¡Uno que otro exclamó: "¡oh!”, pero en general una silenciosa sorpresa.

 

Pero, a lo largo del día, las respuestas de los amantes de la literatura han sido solamente positivas, más aún al conocerse la reacción del laureado, que pensó que era una noticia falsa, o una broma de los amigos.  

- De pronto vi que una fila de fotógrafos y reporteros se apostaban frente a mi casa, para bochorno de mis vecinos, que seguramente pensaron que yo era un asesino en serie, dijo más tarde en una improvisada conferencia de prensa.

 

Aseguró que en ningún momento había pensado hoy que existía la posibilidad de que fuera a ser honrado con el Nobel de Literatura. Que solo cuando recibió una llamada de la BBC comenzó a creer que era cierto “Soy a la antigua, le tengo mucha confianza a la BBC de Londres”, dijo, y se sorprendió de que la Academia Sueca no lo hubiese llamado antes de hacer oficial el Premio.

 

- En el supuesto caso de que hubiera sido yo el premiado, pensé que la llamada de la Academia vendría antes, y después tendría tiempo de lavarme el cabello y hacer todos los preparativos antes del encuentro con la prensa. Pero no fue así en lo absoluto, dijo, en una entrevista con BBC Ishiguro, a quien también le llamó la atención la humildad de Sara Danius al preguntarle si asistiría a la ceremonia, y que incluso se hubiese sorprendido un poco ante su respuesta: ¡Por supuesto!.

 

El año pasado, la Academia se vio en una difícil situación – por primera vez en la historia del premio – cuando Bob Dylan rehusó a contestar la llamada de Sara Danius. Más tarde, no vino a la premiación, y no realizó la visita a una escuela del barrio periférico de Estocolmo, Rinkeby, lo cual es tradición desde 1989.

En lugar de dictar una cátedra en la Academia, envío un discurso de aceptación en audio y musicalizado, pocos días antes de que se venciera el plazo para poder cobrar el monto de ocho millones de coronas. Audio que incluso fue acusado de plagio – ver enlace, en sueco. (La Academia exige, para que el laureado pueda cobrar su premio, que éste o ésta pronuncie un discurso de aceptación en Estocolmo dentro de un límite fijo).

 

Este año la Academia Sueca – que no se rige por normas políticas ni de género, entre otras – sorprendió una vez más al mundo de las letras, pero en un sentido positivo. “Este anuncio va a hacer felices a muchos”, subrayó Sara Danius en una entrevista.

 

Aunque sus temas no son humorísticos, al contrario, tratan de preguntas existenciales, de lo que significa ser un ser humano, de la memoria y del olvido, de las apariencias y las mentiras de toda una vida.

- Es un escritor de una gran integridad. No mira hacia el lado, le preocupan los problemas de la sociedad en la que vive, al mismo tiempo que ha desarrollado un universo estético propio, destacó Sara Danius este jueves.

 

 

 

La secretaria permanente de la Academia Sueca, Sara Danius. Foto: Marisol Aliaga. 

 

En 1989 saltó a la fama con su novela Lo que queda del día que la inmortalizara en una adaptación a la pantalla grande Anthony Hopkins y Emma Thompson. Cinta que fue nominada al Oscar en ocho categorías. Y que todos han visto. La novela ganó además el prestigioso premio Booker.

 

Con este nuevo laureado, la Academia sueca se asegura y vuelve a la literatura, luego del revuelo del año pasado, y del largo silencio del laureado. Un silencio vergonzoso y un desaire al que seguramente la Academia - por más díscola que sea - no está acostumbrada.

 

Kazuo Ishiguro, es un escritor conocido en Inglaterra, y reconocido en el mundo de las letras por su voz propia, su estilo y sus temas cosmopolitas.  

 

Un escritor de fácil lectura, pero que no por ello deja de tomar temas profundos temas actuales. Según Ishiguro, la situación en el mundo es algo de lo cual todos los seres humanos somos responsables. Y es tarea de los novelistas el reflexionar sobre esto. Pero sin dejar de lado el optimismo. Según él, en medio de la más completa oscuridad debe existir siempre un rayo de luz, de esperanza. 

 

Una gran fuente de inspiración es el hecho de vivir en dos culturas diferentes. Nacido en Nagasaki en 1954, sus padres se mudaron a Surrey cuando él tenía cinco años. Su padre, oceanógrafo, había obtenido trabajo en Inglaterra y la familia regresaría pronto a Japón, algo que nunca sucedió. El niño Kazuo vivió su infancia en una especie de limbo, sin pertenecer ni a Inglaterra ni a Japón. De hecho, sus padres hablaban japonés entre ellos pero inglés con él. 

 

Más tarde estudió Literatura Inglesa y Filosofía en la universidad de Kent, y en 1982 su tesis fue su primera novela: Pálida luz en las colinas.

 

Pero no solo ha escrito novelas, también ha hecho adaptaciones al cine, guiones y hasta letras de canciones. De hecho, se dedicó al oficio de escritor luego una efímera incursión en el mundo de la música.

 

En este sentido, la distancia con su antecesor disminuye.

 

 

Para Kazuo Ishiguro, el Nobel de Literatura es “un magnífico honor”, no solo por lo que el premio significa, sino también porque admira la labor de la Academia en un mundo convulsionado.

 

Está consciente de que las sombras del pasado pueden volver, nació nueve años después de que la bomba atómica cayera en su ciudad natal, Nagasaki.

 

Y no tiene reparos en mojarse los pies y en dar su opinión sobre temas políticos. En un artículo en Financial Times luego del Brexit, manifestó su descontento con los agitadores, escribiendo en términos de: “…de la misma forma que durante la primera mitad del 1900 cuando el fascismo asolaba Europa”.

 

Este jueves declaró que espera que los premios Nobel “sean al menos una fuerza para algo positivo”.

 

 “Me sentiría especialmente emocionado si pudiera de algún modo contribuir a un cambio para crear una atmósfera más positiva en estos tiempos de incertidumbre”, añadió.

 

Respecto a sus fuentes de inspiración, cuenta que le gustan tanto Austen como Kafka, pero que Marcel Proust es un poco aburrido "aunque en momentos genial". Según él, la escritora que más ha influido en su obra es Charlotte Brontë.

 

Para finalizar reconoce, riendo, que en estos momentos no tiene ningún libro en camino.  

 

 

 

Kazuo Ishiguro – Premio Nobel de Literatura 2017.  Foto: Wahlström & Widstrand. 

 

 

MÁS INFORMACIÓN:

 

Los laureados de los últimos 10 años:

 

2016: Bob Dylan, USA

2015: Svetlana Aleksijevitj, Bielorrusia

2014: Patrick Modiano, Francia

2013: Alice Munro, Canadá

2012: Mo Yan, China

2011: Tomas Tranströmer, Suecia

2010: Mario Vargas Llosa, Perú

2009: Herta Müller, Alemania

2008: Jean-Marie Gustave Le Clézio, Francia

2007: Doris Lessing, Gran Bretaña

 

Dato curioso: No es correcto decir ”el ganador o la ganadora” al referirse a un receptor/a del Premio Nobel. La palabra usada por la academia es: ”laureado/a”.

Se dio la primera vez en 1901, al escritor francés Sully Prudhomme.

Entre quienes tienen derecho a nominar autores están los miembros de la Academia Sueca, miembros de otras academias, así como profesores de literatura y de temas relacionados con el idioma.

No está permitido nominarse a sí mismo.

La Academia recibe cada año alrededor de 300 propuestas. Hace su elección final en octubre y hace el anuncio el mismo mes, para la semana Nobel. Generalmente este se realiza el segundo jueves de octubre.

El laureado recibe su premio, que este año está dotado de nueve millones de coronas, el Día Nobel, 10 de diciembre, en honor al natalicio de Albert Nobel. 

De los 109 laureados hasta la fecha, 14 han sido mujeres.

La primera mujer que recibió el Nobel de Literatura fue la escritora sueca Selma Lagerlöf, en 1909.

La poetisa chilena Gabriela Mistral lo recibió en 1945.

La edad promedio de los autores es de 65 años.

Fuente: Helagotland, Svenska Akademien, nobelprize.org.

 

 

 

Más sobre Kazuo Ishiguro – Premio Nobel de Literatura 2017 (Fuente: Nobelprize.org) 

Nota biobibliográfica:

Kazuo Ishiguro nació el 8 noviembre den 1954 en Nagasaki, Japón. Su familia se mudó a Gran Bretaña cuando él tenía cinco años e Ishiguro no volvió a visitar su país natal hasta edad adulta. A finales de 1970 se licenció en inglés y filosofía en la Universidad de Kent, luego estudió escritura creativa en la Universidad de East Anglia.

Desde su debut con el libro A Pale View of Hills (1982; Pálida luz en las colinas, 1988) Kazuo Ishiguro ha sido escritor a tiempo completo. Tanto su primera novela como la siguiente An Artist of the Floating World (1986; Un artista del mundo flotante, 1989) se desarrollan en Nagasaki pocos años después de la Segunda Guerra Mundial. Ya en esas obras encontramos los temas que normalmente se relacionan con Ishiguro: la memoria, el tiempo y el autoengaño. Esto se puede ver especialmente en su tercera y más famosa novela, The Remains of the Day (1989; Los restos del día1991), de la que se hizo una película con Anthony Hopkins en el papel del leal y concienzudo mayordomo Stevens.

Sus obras están marcadas por una contención en el idioma independiente del dramatismo de los hechos relatados. Paralelamente sus novelas posteriores contienen una mayor cantidad de elementos fantásticos. Con la obra distópica Never Let Me Go (2005; Nunca me abandones2005) introdujo Ishiguro una fria corriente subyacente de ciencia ficción en su literatura. En esta obra, como en muchas otras, la música tiene una gran importancia. Un buen ejemplo es la colección de relatos Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall (2009; Nocturnos : cinco historias de música y crepúsculo, 2010), donde la música es un elemento recurrente en la descripción de las relaciones amorosas de los personajes. En su última novela The Buried Giant (2015; El gigante enterrado, 2016) una pareja de ancianos viaja a través de un paisaje inglés arcaico con la esperanza de reencontrarse con su hijo adulto, al que no han visto desde hace muchos años. De entre las oleadas de brumas surge una interacción entre la memoria y el olvido, la historia y la contemporaneidad, la fantasia y la realidad. Aparte de sus ocho libros Ishiguro ha escrito también guiones para cine y televisión y compuesto música.

 

Kazuo Ishiguro ha publicado ocho novelas, además de guiones y ensayos. Foto: Marisol Aliaga.

 

Bibliografía – una selección

Obras en español

Pálida luz en las colinas / traducción de Ángel Luis Hernández Francés. – Barcelona : Anagrama, 1988. – Título original: A Pale View of Hills

Un artista del mundo flotante / traducción de Ángel Luis Hernández Francés. – Barcelona : Anagrama, 1989. – Título original: An Artist of the Floating World

Los restos del día / traducción de Ángel Luis Hernández Francés. –Barcelona : Círculo de Lectores, D.L.1991. – Título original: The Remains of the Day

Los inconsolables / traducción de Jesús Zulaika. – Barcelona : Anagrama, 1997. – Título original: The Unconsoled

Cuando fuimos huérfanos / traducción de Jesús Zulaika. – Barcelona : Anagrama, 2001. – Título original: When We Were Orphans

Nocturnos : cinco historias de música y crepúsculo / traducción de Antonio-Prometeo Moya. – Barcelona : Anagrama 2010. – Título original: Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall

Nunca me abandones / traducción de Jesús Zulaika. – Barcelona : Anagrama, 2005. – Título original: Never Let Me Go

Los restos del día / traducción de Ángel Luis Hernández Francés. – Barcelona : Anagrama, 2015. – Título original: The Remains of the Day

El gigante enterrado / traducción de Mauricio Bach. – Barcelona : Anagrama, 2016. – Título original: The Buried Giant

 

Otros: 

”El gourmet” in Granta, 3 / editores, Valerie Miles y Aurelio Major. – Barcelona : Emecé, 2004. – Título original: The Gourmet

 

 

 


Media

About Author

Related items

  • Premio Nobel de Literatura 2018 - Se cancela la fiesta

    A la una de la tarde del jueves se abrirían las puertas en la Sala de la Bolsa para que la secretaria permanente de la Academia Sueca anunciara al laureado o laureada con el Nobel de Literatura 2018. Sin embargo, este jueves la puerta blanca y dorada permaneció cerrada.

    Ninguna editorial celebró con champaña, no hubieron exclamaciones de ¡Por fin! o de ¿Cómo?

    Y los amantes de las letras de todo el mundo tendrán que esperar hasta el próximo año, para agregar un nuevo favorito a sus bibliotecas.

    La fiesta literaria del año se canceló o, al menos, se postergó hasta nuevo aviso. Este jueves los miembros restantes de la Academia se reunieron una vez más. Y al salir, callaron. 

     

     Por: Magazín Latino

     

    Este jueves, en plena semana Nobel, un nuevo laureado se habría agregado a la lista de los maestros de las letras. No fue así. El testamento de Alfred Nobel, de premiar a quien durante el pasado año había aportado “el mayor beneficio a la humanidad” este año no se cumplió, en el área de la literatura.

     

    En cambio, se ha ido desarrollando un triste espectáculo. Una Academia en caída libre que no supo actuar como una institución a su altura frente a las andanzas de un personaje que fue acusado de abusos sexuales y violaciones por – al menos – 18 mujeres. Eso sin contar a la Princesa Victoria, a la que también le agarró el trasero, apenas se le presentó la oportunidad. Desde ese momento, la corte instruyó a sus funcionarios que Victoria nunca más debía estar a solas con el susodicho.

     

    En 20 años de andanzas en la creme de la creme de la sociedad sueca, los escándalos iban y venían. Pero todos callaban, incluso, o, sobre todo, la Academia.

     

    Una Academia que ha perdido tanto en credibilidad, que el director ejecutivo de la Fundación Nobel, Lars Heikensten, le ha llamado varias veces la atención. Si la institución no logra resolver sus problemas, será descalificada para designar al Nobel de Literatura.

     

    Este lunes comenzó la semana de los Nobel, con toda la pompa, la emoción y las expectativas que despierta, año tras año. Hasta este momento la Academia de las Ciencias - que elige los Nobel de Física, Medicina y Física - no había sido salpicada por el escándalo que afectó a la Academia Sueca - que elige al Nobel de Literatura. Pero este lunes quedó de manifiesto que en el extranjero las dos academias se funden en una sola, y los resultados son catastróficos.

     

    Así fue como la renombrada BBC - afortunadamente solo en su versión en español - nombró Premio Nobel de Medicina a Jean- Claude Arnault, al confundir su nombre con James P. Allison.  

     

    El anuncio del Nobel de Medicina coincidió con la entrega del veredicto del juicio en contra del hombre de la cultura. Y la BBC, en lugar de escribir el nombre del inmunólogo estadounidense, escribió el de Jean- Claude Arnault, quien acababa de ser condenado a dos años de prisión, por el delito de violación.

     

    “Los inmunólogos Jean- Claude Arnault y Tasuku Honjo ganan el premio Nobel de Medicina por sus aportaciones a la lucha contra el cáncer”, señalaba BBC News Mundo en su cuenta de Twitter.

     

      

    NOTA EN DESARROLLO

     

     

  • Nobel de Química 2018 a tres científicos que controlan el poder de la evolución

    La Real Academia de Ciencias otorgó el Premio Nobel de Química 2018 a tres científicos que “han dominado, de alguna manera, el poder de la evolución. Han tomado el control de la evolución y lo han usado para propósitos que van en beneficio de la humanidad”, escribe la Academia.

    Frances Arnold (USA) recibe la mitad del premio por “la evolución dirigida de las enzimas”. En tanto que George Smith (USA) y Sir Gregory Winter comparten la otra mitad por haber desarrollado anticuerpos con el método llamado representación de los vagos. De esta forma se puede combatir las enfermedades auto-inmunes y en algunos casos curar el cáncer.

     

     Por: Magazín Latino

     

    A las 11:45 de la mañana del miércoles, tal cual estaba anunciado, la Real Academia de Ciencias dio a conocer los laureados con el Premio Nobel de Química 2018.

     

    - La Real Academia de Ciencias ha decidido hoy asignar la mitad del Nobel de Química 2018 a Frances Arnold, por la evolución dirigida de las enzimas, y la otra mitad conjuntamente a George Smith y Sir Gregory Winter, por el fagdisplay de péptidos y anticuerpos, dijo Göran Hansson, el secretario permanente de la Real Academia de Ciencias.

     

    Frances Arnold (1956) pasa a ser la quinta – de los 181 galardones otorgados desde 1901 – mujer en ser honrada con el Nobel de Química.

     

    En 2016, la ingeniera bioquímica del Instituto de Tecnología de California, recibió el  “nobel” de Tecnología. En esa ocasión, ella afirmó:

    - Soy optimista y creo que podemos cambiar nuestra conducta con respecto al planeta, todo depende si tenemos una buena alternativa. Tenemos que aprender a ser sostenibles. Deberíamos reciclar prácticamente todo. El mundo biológico utiliza todo, hasta la última partícula.

     

    Hoy fue galardonada con el Nobel, sin comillas.

     


    Los laureados con el Nobel de Química 2018: 
    Frances Arnold, George Smith y Sir Gregory Winter. Foto: Marisol Aliaga.

     

     
    El panel al dar a conocer los laureados, el miércoles. Foto: Marisol Aliaga. 

     

    Comunicado de prensa:

     

    La Real Academia Sueca de Ciencias ha decidido galardonar con el Premio Nobel de Química 2018 a

    con una mitad a

    Frances H. Arnold

    Instituto de Tecnologia de California, Pasadena, USA

    “por la evolución dirigida de las enzimas”

     

    y la otra mitad es compartida por

    George P. Smith

    Universidad de Missouri, Columbia, USA

    y

    Sir Gregory P. Winter

    MRC Laboratorio de Biología Molecular, Cambridge, UK

    “por la representación de los fagos en los péptidos y anticuerpos”

     

    Ellos tomaron el control del poder de la evolución

     

    El poder de la evolución se revela a través de la diversidad de la vida. Los Premios Nobel de Química de 2018 han tomado el control de la evolución y lo han utilizado con fines que ofrecen el mayor beneficio a la humanidad. Las enzimas producidas a través de la evolución dirigida se utilizan para fabricar desde biocombustibles hasta productos farmacéuticos. Los anticuerpos que resultaron utilizando un método llamado representación de fagos pueden combatir enfermedades autoinmunes y, en algunos casos, curar el cáncer metastásico.

     

    Desde que surgieron las primeras semillas de la vida, hace unos 3.700 millones de años, casi todas las grietas de la Tierra se han llenado de diferentes organismos. La vida se ha extendido a aguas termales, océanos profundos y desiertos secos, debido a que la evolución ha resuelto una serie de problemas químicos. Las herramientas químicas de la vida, las proteínas, se han optimizado, cambiado y renovado, creando una diversidad increíble.

     

    Los premios Nobel de química de este año se inspiraron en el poder de la evolución y utilizaron los mismos principios - el cambio genético y la selección - para desarrollar proteínas que resuelven los problemas químicos de la humanidad.

     

    La mitad del Premio Nobel de Química de este año se otorga a Frances H. Arnold.En 1993, realizó la primera evolución dirigida de enzimas, que son proteínas que catalizan reacciones químicas. Desde entonces, ha refinado los métodos que ahora se utilizan habitualmente para desarrollar nuevos catalizadores. Los usos de las enzimas de Frances Arnold incluyen una fabricación más respetuosa de sustancias químicas con el medio ambiente, como productos farmacéuticos, y la producción de combustibles renovables para un sector de transporte más ecológico.

     

    Para leer el comunicado de prensa en su totalidad – haga clic

     

    Lecciones sobre el Premio Nobel de Química 2018 (en inglés)

     

    DATOS BREVES

    • Premios de Química: 110
    • Químicos/as laureados/as: 181
    • Mujeres premiadas: 5
    • El más joven: 35 años
    • El mayor: 85 años

     


    El Profesor Göran Hansson, Secretario General de la Real Academia Sueca de las Ciencias. Foto: Marisol Aliaga.

     


     

  • Física canadiense logra ser la tercera mujer galardonada con el Premio Nobel de Física

    Este martes, la Real Academia de Ciencias de Suecia anunció el Premio Nobel de Física 2018. La mitad del premio va a Arthur Ashkin (USA) y la otra mitad a Gérard Mourou (USA) y Donna Strickland (Cánada).

    Por sus “invenciones pioneras en el campo de la física del láser”.

    - Pensé que más mujeres habían sido honradas con el Nobel de Física. Tenemos que resaltar a las físicas y supongo que de ahora en adelante serán más las laureadas. Me siento honrada de ser una de ellas, dijo Donna Strickland en la rueda de prensa, en contacto telefónico desde Canadá.

     

     Por: Magazín Latino

     

    Los científicos que integran la Real Academia de Ciencias de Suecia dijeron, el año pasado - cuando ninguna mujer fue galardonada con el Nobel - que “hacían esfuerzos para que más mujeres fueran nominadas”.

    Este año, Donna Strickland comparte la mitad del Premio Nobel de Física con el científico Gérard Mourou.

    La científica canadiense ha consagrado su investigación científica en “las herramientas hechas a base de luz” y concretizó el descubrimiento que ahora la amerita al Nobel cuando se doctoraba (Phd).

     


    La Doctora en Física, Donna Strickland. Foto: Universidad de Waterloo. 

     

    Comunicado de prensa de la Real Academia de Ciencias de Suecia:

     

    El Premio Nobel de Física 2018

    La Real Academia de Ciencias de Suecia ha decidido otorgar el Premio Nobel de Física a:

    “por invenciones pioneras en el campo de la física del láser”

    con una mitad para:

    Arthur Ashkin, de Bell Laboratories, Holmdel, EE.UU.

    “por las pinzas ópticas y su aplicación en sistemas biológicos”

    y la otra mitad del premio, conjuntamente a:

    Gérard Mourou, de la Ecole Polytechnique, Palaiseau, Universidad de Francia en Michigan, Ann Arbour, EE.UU.

    Donna Strickland, Universidad de Waterloo, Canadá.

    “por su método de generación de pulsos ópticos ultracortos de alta intensidad"

      

    Herramientas de luz

    Las invenciones que se honran este año han revolucionado la física láser. Objetos extremadamente pequeños y procesos increíblemente rápidos se ven ahora en una nueva luz. Instrumentos de avanzada precisión abren áreas de investigación inexploradas y una cantidad de aplicaciones médicas e industriales.

     

    Arthur Ashkin inventó unas pinzas ópticas que atrapan partículas, átomos, virus y otras células vivas con su haz de rayos láser. Esta nueva herramienta permitió a Ashkin realizar un antiguo sueño de ciencia ficción - usar la presión de la radiación de la luz para mover objetos físicos. Logró que un rayo láser empujara pequeñas partículas hacia el centro del rayo y mantenerlas allí. Las pinzas ópticas habían sido inventadas.

     

    En 1987 ocurrió un gran avance, cuando Ashkin utilizó las pinzas para capturar bacterias vivas sin dañarlas. Inmediatamente comenzó a estudiar los sistemas biológicos, y las pinzas ópticas ahora se utilizan ampliamente para investigar la maquinaria de la vida.

     

    Gérard Mourou y Donna Strickland allanaron el camino hacia los pulsos de láser más cortos y más intensos jamás creados por la humanidad. Su revolucionario artículo fue publicado en 1985, y fue la base de la tesis doctoral de Strickland.

     

    Usando un enfoque ingenioso, lograron crear pulsos de láser ultracortos de alta intensidad sin destruir el material amplificador.  Primero extendieron los pulsos de láser para reducir su potencia máxima, luego los amplificaron y finalmente los comprimieron. Si un pulso es comprimido a tiempo y se acorta, entonces más luz se concentra en el mismo pequeño espacio– la intensidad del pulso aumenta dramáticamente. 

     

    La técnica inventada recientemente por Mourou y Strickland, llamada chirped pulse amplification, CPA, (amplificación de pulso gorjeado) pronto se convirtió en estándar para los láseres siguientes de alta intensidad. Sus usos incluyen millones de cirugías oculares correctivas que se realizan cada año utilizando los rayos láser más agudos.

     

    Las innumerables áreas de aplicación aún no se han explorado completamente. Sin embargo, incluso ahora, estos célebres inventos nos permiten hurgar en el micromundo en el mejor espíritu de Alfred Nobel, para el mayor beneficio para la humanidad.

     

     

    Arthur Ashkin nació en  1922 in New York, USA. Se doctoró en 1952 en la Universidad de Cornell, Ithaca, EE.UU.    https://history.aip.org/phn/11409018.html

     

    Gérard Mourou nació en 1944 en Albertville, Francia. Se doctoró en 1973. www.polytechnique.edu/annuaire/en/users/gerard.mourou

     

    Donna Strickland nació en 1959 en Guelph, Canadá. Se doctoró en 1989 en la Universidad de Rochester, EE.UU.

    https://uwaterloo.ca/physics-astronomy/people-profiles/donna-strickland

     

     

     

     

    DATOS BREVES SOBRE EL PREMIO:

    • Premios de Física: 112
    • Físicos/as laureados/as: 210
    • Mujeres premiadas: 3
    • El más joven laureado: 25 años
    • El de más edad: 96 años

     


     

News Letter

Inscríbase a nuestro servicio de News Letter

  

Magazín Latino te informa en español